=============================
सू-ए-मैकदा ना जाते तो कुछ और बात होती
वो निगाह से पिलाते तो कुछ और बात होती
गो हवा-ए-गुलसिता.न ने मेरे दिल की लाज रख ली
वो नक़ाब खुद उठाते तो कुछ और बात होती
ये बजा कली ने खिल कर किया गुलसिता.न मुअत्तर
मगर आप मुस्कुराते तो कुछ और बात होती
ये खुले खुले से गेसू, इन्हें लाख तू संवारे
मेरे हाथ से सँवरते, तो कुछ और बात होती
ये मजाल बिजलियों की मेरे आशियाँ को फूंकें
मेरे पर ना तुम कतरते तो कुछ और बात होती
गो हरम के रास्ते से वो पहुँच गये ख़ुदा तक
तेरी राहगुज़र से जाते तो कुछ और बात होती
by Aagha Hashar
=============================
suu-e-maikadaa na jaate to kuchh aur baat hotii
wo nigaah se pilaate to kuchh aur baat hotii
go havaa-e-gulasitaa.N ne mere dil kii laaj rakh lii
wo naqaab Khud uThaate to kuchh aur baat hotii
ye bajaa kalii ne khil kar kiyaa gulasitaa.N muattar
magar aap muskuraate to kuchh aur baat hotii
ye khule khule se gesuu, i.nhe.n laakh tuu sa.Nwaare
mere haath se sa.Nwarate, to kuchh aur baat hotii
Ye majaal bijliyon ki mere aashiyaan ko phunke
Mere par na tum katarte to kuch aur baat hoti
go haram ke raaste se vo pahu.Nch gaye Khudaa tak
terii raahaguzar se jaate to kuchh aur baat hotii
by Aagha Hashar
===========================
For translation of urdu words let us know....Do comment